05.12.2017 |
Студенту

Конкурс переводчиков научно-технической литературы по электроэнергетической и электротехнической тематикам подвёл итоги


AddThis Social Bookmark Button

С 4 сентября по 22 ноября 2017 года на базе ведущих технический вузов страны проходил конкурс переводчиков научно-технической литературы по электроэнергетической и электротехнической тематикам.


Цели конкурса:

  • повышение уровня знаний иностранного языка и технической терминологии в области электроэнергетики и электротехники;
  • выявление и поощрение участников, показавших наилучшие результаты.

Мероприятие организовано в рамках плана совместной работы ПАО «ФСК ЕЭС» и АО «СО ЕЭС» на базе мероприятий Молодёжной секции РНК СИГРЭ и плана студенческих мероприятий АО «СО ЕЭС». Оператором плана совместной работы является фонд «Надёжная смена».

В конкурсе приняли участие 290 студентов из 26 ведущих технических вузов страны: НИУ «МЭИ», СамГТУ, ТПУ, УрФУ, КГЭУ, СКФУ, ЮРГПУ, ИГЭУ, СПбПУ, СПГУ, НГТУ, ЮУрГУ, ИрНИТУ, ДВФУ, СПбПУ, ЗабГУ, НИУ ВШЭ, СВФУ, ОрелГАУ, Филиал НИУ «МЭИ» в г. Волжском, СФУ, ТИУ, ТолГУ, СКГМИ, ИжГТУ.

Конкурс проходил в три этапа. В рамках первого участники подготовили перевод научной статьи, соответствующей тематике одного из Подкомитетов РНК СИГРЭ. На втором студенты представили свою работу экспертной комиссии, а также перевели предложенный научно-технический материал с английского на русский. По итогам второго этапа в вузах-участниках было определено 12 финалистов, которые приняли участие в финале Конкурса.

Финал конкурса прошел на базе НИУ «МЭИ» в режиме видеоконференции. В рамках финала участники выполнили перевод текста технических брошюр СИГРЭ с русского на английский язык.

Победу в конкурсе переводчиков научно-технической литературы в Томском политехническом университете одержали:

  • 1 место – Антонина Пьянкова (группа 5АМ6В);
  • 2 место – Юлия Васильева (5АМ6Ч);
  • 3 место – Елена Саввина (5А5Г).

Победители награждены дипломами и денежными премиями.